Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А теперь, добравшись до места, он убедился, что здесь никого нет. Никаких видимых следов, а уж тем более — людей и машин. Просто куцая рощица с маленькой полянкой посередине. Включив подсветку телефона, он всё-таки постарался обследовать это место. К своему ужасу, он обнаружил подготовленное ложе, сколоченное из досок. На изголовье располагались свечи, накрытые плёнкой. Людей здесь не было, и возможно, никто даже не появится. Может, это всего лишь отвлекающий манёвр, а на самом деле ритуал будет проходить в другом месте, про которое никому не известно.
Тут Роберт понял задумку всего плана. Ему придётся ночь напролёт колесить по округе, выискивая любые возможные места и каждый раз надеясь, что оно окажется пустым. И в то же время опасаясь наткнуться на сектантов, которые действительно собираются принести девушку в жертву. И это всё только в том случае, если он вообще будет знать, куда следует ехать в следующую минуту.
Пока же оставался шанс найти что-то во втором месте. Джеффри сказал, что знает только эти два, и хотя бы их следовало проверить. Возможно, удастся найти ещё кого-то, кто просветит насчёт остальных возможных мест. Если это действительно сектанты, то зачем делиться на группы и собираться в разных местах? О таком Роберт никогда не слышал, хотя и о тайных обществах он знал только из сплетен. Но заранее знать, что богиня появится в одном случайном месте и готовиться принять её везде? Это попахивало бредом.
Тем же самым отдавала и вся история. За многие века эволюции человечества нет ни одного научно подтверждённого факта существования божественных созданий. Только древние манускрипты и книги. Сказания и легенды, которые слагали и хранили такие же древние люди. И записывали их они же. И передавали из уст в уста. А человеческая память несовершенна, и со временем даже самые твёрдые факты можно исказить. И тогда окажется, что богиня, которую все ждут — совсем не сверхъестественное существо, а просто человек, которому приписывают необычные свойства и поступки. А может быть, он сам не изменился, а стали другими только воспоминания о нём. Люди домыслили забытое, и обычная девушка приобрела неведомые раньше черты богини.
Но как бы то ни было, а люди продолжали помнить. Передавали свою веру из поколения в поколение, привлекали новых почитателей. А подростков вроде Джека очень легко уговорить и убедить в своей правоте. И он будет свято уверен, что поступает правильно. Помогает богине вернуться. И для этого нужна жертва.
Роберта словно передёрнуло. По спине пробежали мурашки и затихли где-то на затылке. Нужно поторопиться! Он завёл двигатель, развернул машину и отправился в обратный путь, к Делейси. До следующего пункта назначения ехать было неблизко.
* * *
— Ты не забыл про глушилку?
Мик задал вопрос, не отвлекаясь от сборки установки. Полутораметровая стальная труба с циркулярным зажимом, как на дрели. Лишь только размером побольше в несколько раз. Его должно хватить, чтобы закрепить термитный цилиндр сечением около полутора сантиметров. Сварочная маска лежала тут же рядом, поверх термостойких рукавиц.
— Нет, конечно. Как вошли, сразу и установил.
Тео ответил так же, не отвлекаясь от ноутбука. По плану он должен отключить систему безопасности хранилища от общей сети, оставив его на автономном энергоснабжении.
— Будет прикольно, если он ничего не услышит.
И говоря «он», Мик имел в виду охранника, запертого в своей каморке магнитным замком. Код не сработает, и карточка-пропуск — тоже. Толстяк будет закрыт в бронированной комнате до момента, пока не отключат всю систему безопасности банка, а случится это не раньше следующего дня. Тео позаботился.
— Маловероятно. Будет очень шумно. Мик, ты взял наушники?
Это в разговор включился Свон. Он в настоящий момент изучал стальную дверь хранилища, пытаясь определить оптимальное место для прожига. Такая точка действительно существовала, и теперь он с линейкой и свинцовым карандашом вычислял её относительно технологических выступов и ручек. Наконец цель была найдена, Свон поставил жирный крест и для надёжности обвел центр несколькими кругами.
Мик отодвинул собранную конструкцию, полез в сумку и достал противошумные наушники. Одну пару натянул себе на голову, закрепил сварочную маску на макушке. Потом подошёл ближе и принялся изучать отметку на двери.
— Прожжём?
Тео закончил щёлкать по клавишам, внимательно и без эмоций посмотрел на «сварщика». Как будто решая, шутит ли он или серьёзно задумался об этом только сейчас, во время дела.
— Температура горения такого «термита» около двух тысяч двухсот градусов. Шлаки нагреются ещё больше, плюс будет много пара и газов. Поэтому, когда мы начнём, я включу вентиляцию на максимум, и все оденут респираторы. Отвечая на твой вопрос: прожжём.
— Блин. Ладно. Надеюсь, не угорим тут.
Тео пожал плечами.
— Ты будешь ближе всех. Если что, свалишься первым.
Мик вскочил, исподлобья уставился на хакера, сидящего чуть поодаль. Тот еле заметно улыбнулся, а после захохотал.
— Ну ладно, нечего тут цирк разводить. Все готовы? — Свон был сосредоточен и нацелен на результат.
Оба подопечных кивнули. Мик натянул рукавицы, придвинул стальную конструкцию. В собранном виде она выглядела угрожающе, словно неизвестный науке вид оружия. Толстая, чуть меньше запястья, труба венчалась зажимом, в котором уже торчал тридцатисантиметровый стержень прессованной термитной смеси. А на его краешке фитилём выступал короткий огрызок бенгальского огня. Тео уже рассказал, что просто так разжечь «термит» до нужной температуры не получится. А магний в детской забаве вполне сможет это сделать.
Ещё раз все переглянулись. Свон поднёс зажигалку к бенгальскому огню, тот вспыхнул, разбрасывая вокруг снопы искр.
— Прямо настоящий новый год! — Крикнул Мик. Все чуть отпрянули назад, подальше. Свону не нравился такой подход, но он был самым удобный в текущей ситуации, а потому пришлось смириться.
Тео на мгновенье уставился в ноутбук, ввёл несколько команд. Под потолком загудела мощная вытяжная вентиляция. И только потом Мик подтолкнул всю конструкцию ближе, касаясь двери хранилища сверкающим стержнем и разбрасывая вокруг множество искр.
* * *
Патрульная машина остановилась в некотором отдалении от пункта назначения. Двое напарников переглянулись. Даже отсюда, с сотни метров, были видны всполохи света сквозь жиденький слой деревьев, отделявших поляну от дороги. Время слишком позднее, а место — чересчур неподходящее, чтобы устраивать масштабные гуляния.
Гаррис взял рацию, нажал кнопку на боковине.
— Джуди, мы прибыли. На поляне что-то происходит. Наводка может оказаться правдивой. Приём.
— Поняла, сержант. Приём, — ответил женский голос сквозь треск помех.
Вернув рацию на место, Гаррис тихо сказал напарнику, не отводя взгляд от поляны: — Пойдём-ка посмотрим, что к чему.